# BoF: Debian次期安定版"bullseye"のリリースノート翻訳段取り検討 ## イベント概要 - イベント名 - 東京エリアDebian勉強会 2021年5月度 - https://tokyodebian-team.pages.debian.net/2021-05.html - 開催日時 - 2021-05-15(土) 14:00-16:00(BoFは15:10-15:55) - 場所 - オンラインによるビデオ会議(Google Meet) - 参加者(敬称略) 8 名 - NOKUBI Takatsugu (knok) - Hiroyuki Yamamoto (yama1066) - dancerj - kenhys - dictoss - yosuke_san - hisashi (hisamakijp) - yy_y_ja_jp - このドキュメントのライセンス - GPLv3 ## BoFメモ ### bullseyeリリースの頃合い - 2021/6月下旬か? ### リリースノート - 現時点のbullseyeのリリースノート - https://www.debian.org/releases/testing/amd64/release-notes/index.ja.html - 未翻訳が目立つ - リポジトリ - https://salsa.debian.org/ddp-team/release-notes - 日本語翻訳ファイル https://salsa.debian.org/ddp-team/release-notes/-/tree/master/ja - 翻訳ファイル - about.po - whats-new.po 第2章 特に未訳多い - installing.po 第3章 未訳あり - upgrading.po 第4章 未訳あり - issues.po 第5章 特に未訳多い - moreinfo.po - old-stuff.po - release-notes.po - 翻訳の進捗 - 翻訳を進めている人がいるのか不明 - 作業している人がいるかを確認し、担当者がいないファイルの翻訳を手伝う - 進め方 - 誰か翻訳を進めているかd-uやd-docに案内を流して確認する - メール流してみます by dictoss - 返信がなく誰も手付かずの場合は以下の次善策で進める? - 次善策 - salsaのtokyodebianチームに上記リリースノートのforkを作る - forkしてみた https://salsa.debian.org/tokyodebian-team/release-notes - salsaのCI/CDを設定して、ビルドしたHTMLをwebブラウザで見れるようにしたい - (2021/5/16追記)設定した - https://tokyodebian-team.pages.debian.net/release-notes/releases/testing/amd64/release-notes/index.ja.html - https://tokyodebian-team.pages.debian.net/release-notes/releases/testing/amd64/release-notes/index.en.html - https://tokyodebian-team.pages.debian.net/release-notes/releases/testing/statistics.html - d-uやd-docへこの案を流して、この進め方でよいか聞いてみる - 日本のDebian関係者でtokyodebianチームのforkしたリポジトリへ翻訳データをコミットしていく - 頃合いを見て、fork元へマージリクエストを出す - yy_y_ja_jpがrelease-notes.gitのコミット権を持っているためマージが可能 - またはマージ対応をDDの方にお願いする ### インストールガイド - リポジトリ - https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide - インストーラチームに入っていないとsalsaへ直接コミットできない - Weblate化されつつあるらしい - https://hosted.weblate.org/projects/debian-installation-guide/ - 日本語も使えるように申請したいと思います by yy_y_ja_jp ### その他 - https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml - こちらの翻訳も進めなければ。。。